12. 谚语 / ことわざ


Chinese
Japanese
一个巴掌拍不响(yígèbāzhǎngpāibùxiǎng) 相手(あいて)のない喧嘩(けんか)はできぬ
功到自然成(gōngdàozìránchéng) (いし)(うえ)にも三年(さんねん)

一举两得(yìjǔliǎngdé)

一挙(いっきょ)両得(りょうとく)
千钧一发(qiānjūnyífà) 一髪(いっぱつ)千鈞(せんきん)()
   
(rén)(wài)有人(yǒurén) (うえ)には(うえ)がある
对牛弹琴(duìniútánqín) (うし)(たい)して(こと)(だん)
旁观者清(pángguānzhěqīng) 傍目(おかめ)八目(はちもく)
君子一言(jūnzǐyīyán)驷马(sìmǎ)(nán)(zhuī) (おとこ)一言(いちげん)金鉄(きんてつ)(ごと)
   
卧薪尝胆(wòxīnchángdǎn) 臥薪嘗胆(がしんしょうたん)
不耻下问(bùchǐxiàwèn) 下問(かもん)()じず
画龙点睛(huàlóngdiǎnjīng) ()(りゅう)点睛(てんせい)
开卷有益(kāijuànyǒuyì) (かん)(ひら)けば(えき)あり
   
后悔莫及(hòuhuǐmòjí) 後悔(こうかい)(さき)()たず
入乡随俗(rùxiāngsuísú) (ごう)にいれば(ごう)(したが)
因祸得福(yīnhuòdéfú) (そん)して(とく)()
样样(yàngyàng)(tōng)样样(yàngyàng)(sōng) 多芸(たげい)無芸(むげい)
   
温故知新(wēngùzhīxīn) (ふる)きを(たず)ねて()しきを()
鹏程万里(péngchéngwànlǐ) (ほう)万里(ばんり)()ける
所向无敌(suǒxiàngwúdí) ()かう(ところ)(てき)なし
力争上游(lìzhēngshàngyóu) (りき)(そう)(じょう)(ゆう)


TOP PREVIOUS